Акулья история
по зубам, краем сознания отметив про себя, что вроде как один зуб шатается. Однако сейчас было не до того. Обойдя Майкла, он вплотную подошёл к Болдри и тяжело заговорил:
- Ты чего? С ума спятил? Ты за кого заступился-то? За эту блядь хиппующую? За то, что она тебе глазки построила? Дурак ты, Джон Болдри! Ты не понял, что им всем одно нужно, да? Ты не понял, что они все - все, ради кого ты свои мозоли на барабанах сдираешь, - что все они шлюхи? Ты не понял, что их надо драть везде, где только видишь, чем видишь и как хочешь? Они только это в жизни хотят и понимают, понимаешь ты это - обдолбаться и отдаться! Они на другое просто не способны - все эти детишки цветов! Она к тебе не ради тебя пришла, а ради себя! Вот она и получила то, что хотела! А ты ещё, щенок, лапки сложил перед ней, расклеился от одной смазливой мордашки! Да плевать она на тебя и на твоего «Белого Кита» хотела, если бы ты её не отымел как следует!
- Тебе мало? - хрипло проговорил Джон. - Я ведь и добавлю...
В это время в дверь постучали. Все трое вздрогнули и обернулись на стук. Дин, в мгновенье ока побледнев, одним решительным жестом толкнул Майкла в сторону ванной, надеясь, что его поймут без объяснений, затем, глубоко вздохнув, пошёл к двери, пытаясь на ходу собраться с мыслями. Он открыл дверь и облегчённо вздохнул. На пороге стоял заспанный вокалист»Flyin«Loosers«.
- Вы чего расшумелись-то? - недовольно пробурчал тот. - Проблемы какие? Кто тут вопил?
К облегчению Дина, он не заметил наливающегося у Роуди синяка, поэтому Колл быстренько загородил собой комнату, на случай, если всё-таки Элис выйдет из ванной, и тихо зашептал:
- Бобби, тебе приснилось. Никто не кричал. Мы просто телевизор смотрели...
- Чего? - тот в удивлении воззрился на Колла. - Телевизор? И он у вас орал так, что через стенку слышно было?
- Ну да, да, да, - торопливо заговорил Дин, оттесняя Бобби в глубь коридора. - Джон перепил, сам ведь знаешь, ему всё громкое подавай...
- А-а, - протянул вокалист, повернувшись уже было к своему номеру. Дин намеревался вернуться уже к себе, как вдруг услышал сзади негромкий окрик администратора:
- Мистер Колл...
Колл вновь обернулся и замер. Его мгновенно прошиб холодный пот. По коридору к нему приближались трое: администратор и двое полицейских. Бобби, только что намеревавшийся вернуться к себе, с интересом уставился на происходящее.
Дин мысленно выругался. Первым его порывом было закрыть дверь номера, но, рассудив, что этим он только навредит, решил оставить как есть. Единственное, что он себе позволил - заглянуть в номер. Майкла в комнате не было, полуодетый Джон стоял посредине, глядя на Дина.
Полицейские приблизились.
- Вы ко мне? - вежливо спросил парень.
- Да, мистер, - отозвался старший. - Вы - Дин Колл?
- Да.
- Сержант полиции Форестес, - отрекомендовался тот. - Сержант полиции Максвелл.
- Очень приятно, господа. Чем могу помочь?
- Мистер, к нам поступила информация о нарушении общественного порядка и о странных женских криках из вашего номера. У вас всё в порядке?
- Женские крики? - пожал плечами Дин. - Право, сержант, не понимаю, кто в такое время мог в гостинице слышать женские крики. Я находился здесь по работе целый день, никуда не отлучался, и могу вас заверить, что никакая женщина не заходила в эту гостиницу. И вообще она забронирована на несколько дней только для членов двух музыкальных групп, выступавших сегодня на фестивале. Мистер Томсон, - кивнул он на администратора, - может подтвердить мои слова.
- Да, я это знаю, - кивнул Форестес, - но вот как раз мистер Томсон и утверждает, что слышал из вашего номера женские крики. Не так давно, минут двадцать-тридцать назад.
Колл выразительно глянул на непроницаемое лицо администратора и отступил в сторону, пропуская полицейских:
- Сержант, хоть мы и граждане другого государства, и в настоящее время у вас нет соответствующего ордера, но, чтобы показать нашу лояльность властям Соединённых Штатов, я охотно пропущу вас в номер, чтобы вы сами могли убедиться в нелепости этих предположений. Мистер Томсон погорячился: он мог бы сам зайти к нам в номер, чтобы выяснить все недоразумения, и он бы убедился, что то, что ему показалось - это был просто громкий звук телевизора. И он бы понял, что тревожить вас в данной ситуации просто нет смысла. Мы бы охотно выполнили все его пожелания и замечания, если б у него они возникли. - Говоря всё это, Колл в самую последнюю минуту вспомнил об одежде, которая могла до сих пор валяться посреди комнаты, и внутренне похолодел. Но отступать было поздно: оставалось надеяться, что или Джон, или Майкл, если не успели полностью одеться, то сообразили хотя бы закинуть её в дальний угол.
Полицейские переглянулись, затем Форестес, проговорив «Благодарю Вас», стал на пороге и внимательно осмотрел комнату. Дин заглянул через плечо, но одежды не увидел. Взгляд Форестеса внимательно ощупал Болдри, но, убедившись, что это - мужчина, полицейский успокоился и снова повернулся к Дину:
- Простите нас, мистер. Действительно, вышло недоразумение. Но, - сделал он паузу, - всё-таки телевизор на полную громкость в такое время...
- Сержант, - с любезной улыбкой перебил его Дин, полностью овладев к этому времени собой, - я всё понимаю. Да, мы с другом нарушили общественный порядок и, конечно же, заплатим штраф, если вы сочтёте нужным нас наказать. Но, понимаете, мой друг сегодня выступал полтора часа на концерте, - он барабанщик одной из групп, как вам, наверно, известно - перенервничал, выпил лишнего и немного не отдаёт себе отчёт в своих действиях. Видите, - он продемонстрировал свой синяк на челюсти, - насколько он не отдаёт в них отчёт...
- В самом деле? - заинтересовался полицейский, внимательно осматривая челюсть. - С вами всё в порядке, мистер Колл? Может, врача вызвать?
- Врача? - рассмеялся Дин. - Да какой там врач, мистер Форестес! От одного хорошего удара ещё никто не умирал!... Мы с другом просто поспорили, какая актриса красивее. Ему нравится Грейс Келли, мне - Ширли Маклейн. Вот и всё...
- И снова всё из-за женщины... - пробрюзжал Форестес. - Ну что ж, значит, всё в порядке, - протянул он, обращаясь к администратору. Тот попытался было что-то возразить, но полицейский продолжал: - Мистер Томсон, извините меня, конечно, но вам бы, действительно, самим надо было убедиться в ваших предположениях, прежде чем вызывать нас. Эта история может неприятно отразиться на вашей клиентуре. Мистер Колл, извините за то, что потревожили вас. Приятного вам отдыха и пребывания в Куин-Сити. И удачи. - Оба откозыряли и развернулись уходить. Администратор поспешил за ними.
Колл проводил взглядом уходивших, показал язык зевавшему вокалисту и с облегчением вернулся в номер. Джон также неподвижно стоял на одном месте. Дин подошёл к нему.
- Эй, вы, там, в ванной! - позвал он. - Можете выходить...
- Значит, - медленно проговорил Болдри, - я выпил лишнее. И не отдаю себе отчёта в действиях. И, выходит, мне ещё Грейс Келли нравится... Может, тебе ещё разок двинуть, а, Дин Колл?
Когда Майкл,
- Ты чего? С ума спятил? Ты за кого заступился-то? За эту блядь хиппующую? За то, что она тебе глазки построила? Дурак ты, Джон Болдри! Ты не понял, что им всем одно нужно, да? Ты не понял, что они все - все, ради кого ты свои мозоли на барабанах сдираешь, - что все они шлюхи? Ты не понял, что их надо драть везде, где только видишь, чем видишь и как хочешь? Они только это в жизни хотят и понимают, понимаешь ты это - обдолбаться и отдаться! Они на другое просто не способны - все эти детишки цветов! Она к тебе не ради тебя пришла, а ради себя! Вот она и получила то, что хотела! А ты ещё, щенок, лапки сложил перед ней, расклеился от одной смазливой мордашки! Да плевать она на тебя и на твоего «Белого Кита» хотела, если бы ты её не отымел как следует!
- Тебе мало? - хрипло проговорил Джон. - Я ведь и добавлю...
В это время в дверь постучали. Все трое вздрогнули и обернулись на стук. Дин, в мгновенье ока побледнев, одним решительным жестом толкнул Майкла в сторону ванной, надеясь, что его поймут без объяснений, затем, глубоко вздохнув, пошёл к двери, пытаясь на ходу собраться с мыслями. Он открыл дверь и облегчённо вздохнул. На пороге стоял заспанный вокалист»Flyin«Loosers«.
- Вы чего расшумелись-то? - недовольно пробурчал тот. - Проблемы какие? Кто тут вопил?
К облегчению Дина, он не заметил наливающегося у Роуди синяка, поэтому Колл быстренько загородил собой комнату, на случай, если всё-таки Элис выйдет из ванной, и тихо зашептал:
- Бобби, тебе приснилось. Никто не кричал. Мы просто телевизор смотрели...
- Чего? - тот в удивлении воззрился на Колла. - Телевизор? И он у вас орал так, что через стенку слышно было?
- Ну да, да, да, - торопливо заговорил Дин, оттесняя Бобби в глубь коридора. - Джон перепил, сам ведь знаешь, ему всё громкое подавай...
- А-а, - протянул вокалист, повернувшись уже было к своему номеру. Дин намеревался вернуться уже к себе, как вдруг услышал сзади негромкий окрик администратора:
- Мистер Колл...
Колл вновь обернулся и замер. Его мгновенно прошиб холодный пот. По коридору к нему приближались трое: администратор и двое полицейских. Бобби, только что намеревавшийся вернуться к себе, с интересом уставился на происходящее.
Дин мысленно выругался. Первым его порывом было закрыть дверь номера, но, рассудив, что этим он только навредит, решил оставить как есть. Единственное, что он себе позволил - заглянуть в номер. Майкла в комнате не было, полуодетый Джон стоял посредине, глядя на Дина.
Полицейские приблизились.
- Вы ко мне? - вежливо спросил парень.
- Да, мистер, - отозвался старший. - Вы - Дин Колл?
- Да.
- Сержант полиции Форестес, - отрекомендовался тот. - Сержант полиции Максвелл.
- Очень приятно, господа. Чем могу помочь?
- Мистер, к нам поступила информация о нарушении общественного порядка и о странных женских криках из вашего номера. У вас всё в порядке?
- Женские крики? - пожал плечами Дин. - Право, сержант, не понимаю, кто в такое время мог в гостинице слышать женские крики. Я находился здесь по работе целый день, никуда не отлучался, и могу вас заверить, что никакая женщина не заходила в эту гостиницу. И вообще она забронирована на несколько дней только для членов двух музыкальных групп, выступавших сегодня на фестивале. Мистер Томсон, - кивнул он на администратора, - может подтвердить мои слова.
- Да, я это знаю, - кивнул Форестес, - но вот как раз мистер Томсон и утверждает, что слышал из вашего номера женские крики. Не так давно, минут двадцать-тридцать назад.
Колл выразительно глянул на непроницаемое лицо администратора и отступил в сторону, пропуская полицейских:
- Сержант, хоть мы и граждане другого государства, и в настоящее время у вас нет соответствующего ордера, но, чтобы показать нашу лояльность властям Соединённых Штатов, я охотно пропущу вас в номер, чтобы вы сами могли убедиться в нелепости этих предположений. Мистер Томсон погорячился: он мог бы сам зайти к нам в номер, чтобы выяснить все недоразумения, и он бы убедился, что то, что ему показалось - это был просто громкий звук телевизора. И он бы понял, что тревожить вас в данной ситуации просто нет смысла. Мы бы охотно выполнили все его пожелания и замечания, если б у него они возникли. - Говоря всё это, Колл в самую последнюю минуту вспомнил об одежде, которая могла до сих пор валяться посреди комнаты, и внутренне похолодел. Но отступать было поздно: оставалось надеяться, что или Джон, или Майкл, если не успели полностью одеться, то сообразили хотя бы закинуть её в дальний угол.
Полицейские переглянулись, затем Форестес, проговорив «Благодарю Вас», стал на пороге и внимательно осмотрел комнату. Дин заглянул через плечо, но одежды не увидел. Взгляд Форестеса внимательно ощупал Болдри, но, убедившись, что это - мужчина, полицейский успокоился и снова повернулся к Дину:
- Простите нас, мистер. Действительно, вышло недоразумение. Но, - сделал он паузу, - всё-таки телевизор на полную громкость в такое время...
- Сержант, - с любезной улыбкой перебил его Дин, полностью овладев к этому времени собой, - я всё понимаю. Да, мы с другом нарушили общественный порядок и, конечно же, заплатим штраф, если вы сочтёте нужным нас наказать. Но, понимаете, мой друг сегодня выступал полтора часа на концерте, - он барабанщик одной из групп, как вам, наверно, известно - перенервничал, выпил лишнего и немного не отдаёт себе отчёт в своих действиях. Видите, - он продемонстрировал свой синяк на челюсти, - насколько он не отдаёт в них отчёт...
- В самом деле? - заинтересовался полицейский, внимательно осматривая челюсть. - С вами всё в порядке, мистер Колл? Может, врача вызвать?
- Врача? - рассмеялся Дин. - Да какой там врач, мистер Форестес! От одного хорошего удара ещё никто не умирал!... Мы с другом просто поспорили, какая актриса красивее. Ему нравится Грейс Келли, мне - Ширли Маклейн. Вот и всё...
- И снова всё из-за женщины... - пробрюзжал Форестес. - Ну что ж, значит, всё в порядке, - протянул он, обращаясь к администратору. Тот попытался было что-то возразить, но полицейский продолжал: - Мистер Томсон, извините меня, конечно, но вам бы, действительно, самим надо было убедиться в ваших предположениях, прежде чем вызывать нас. Эта история может неприятно отразиться на вашей клиентуре. Мистер Колл, извините за то, что потревожили вас. Приятного вам отдыха и пребывания в Куин-Сити. И удачи. - Оба откозыряли и развернулись уходить. Администратор поспешил за ними.
Колл проводил взглядом уходивших, показал язык зевавшему вокалисту и с облегчением вернулся в номер. Джон также неподвижно стоял на одном месте. Дин подошёл к нему.
- Эй, вы, там, в ванной! - позвал он. - Можете выходить...
- Значит, - медленно проговорил Болдри, - я выпил лишнее. И не отдаю себе отчёта в действиях. И, выходит, мне ещё Грейс Келли нравится... Может, тебе ещё разок двинуть, а, Дин Колл?
Когда Майкл,