Джерри и его горячие мамочки. Часть 1
Джерри и его горячие мамочки.
Как обычно, Сьюзан заехала в конце недели, чтобы забрать Джерри на выходные. Эти визиты всякий раз погружали Марси в сомнения.
"Сьюзан, тебе точно двадцать один?" – спросила она, разглядывая стройную блондинку. Та, улыбнувшись, кивнула.
"Я знаю, что выгляжу на шестнадцать" – сказала девушка. "Все вокруг так считают. Но мне правда двадцать один".
Однако, глядя на нее, складывалось обратное впечатление. Казалось, что ее тело было таким же юным и свежим, как и лицо – безупречное лицо шестнадцатилетней девушки.
Бывший муж Марси теперь был женат на Сьюзан. Конечно, женщина немного ревновала, но не потому, что он женился снова. Просто его новая пассия выглядела так молодо, что рядом с ней она всегда ощущала себя старухой. "Старая, в тридцать лет" – подумала она нахмурившись.
Одевалась Сьюзан и впрямь как шестнадцатилетняя. Сегодня она была одета в узкие белоснежные шорты с бледно-розовой блузкой. Было заметно, что под блузкой на ней ничего нет. Два твердых соска проступали под тонким материалом, будто выставлялись на всеобщее обозрение.
Сьюзан имела прекрасное тело, и нисколько не стеснялась его демонстрировать. У нее были роскошные светлые волнистые волосы, спадающие с плеч, большие сияющие голубые глаза и чувственный рот. Когда же она смеялась, ее носик забавно морщился. Кожа с золотистым загаром выглядела гладкой как шелк. Марси знала, что мужчины буквально пускают слюну на такую маленькую талию и крутые бедра. Узкие шорты, казалось, созданы для этой изящной упругой попки и идеально стройных ног.
Женщина взглянула на небольшой бугорок лобка Сьюзан под обтягивающими шортиками. Поискав очертания трусиков, и не найдя их, она решила, что и под шортами на ней тоже ничего не одето.
Несмотря на то, что Марси была так же красива, стройна и безупречна, она почти не осознавала этого. Тело или лицо никогда особенно не заботили ее. Они считала их презентабельными, только и всего. У нее были прекрасные темные волосы, красивые губы и прямой нос. Глаза, как и у Сьюзан, были голубыми, грудь все еще оставалась упругой и была больше и полнее остренькой груди девушки. И хотя ее фигура ни в чем не уступала округлостям Сьюзан, Марси не замечала этого.
"Понимаю, почему Брэд женился на тебе" – без зависти произнесла она. "Я всегда подозревала, что ему нравятся женщины моложе, чем я".
"Честно говоря, не так уж все и хорошо, Марси. Кажется, ему стало скучно со мной. Все разваливается на глазах".
"Но ведь вы поженились только год назад".
"Да, но я думаю, это была ошибка. В начале он был хорошим, но после, по-моему, у него появились другие… интересы ".
"Правда? И насколько молоды эти интересы?" – не удержалась от вопроса Марси.
"Ты ведь знаешь о них, не так ли?"
"Знаю, уже давно. Он и сейчас, наверно, со своими студентками. Буквально, внутри них".
Марси вспомнила о своем браке с Брэдом. Почти с самого первого дня он жаловался на ее недостаточный энтузиазм, когда дело касалось секса. Она понимала, что не была раскованной и страстной натурой. Она знала о своей стеснительности и сильно смущалась, когда он хотел трахать ее в разных позах, или когда просил взять в рот. Ей пришли на память попытки мужа возбудить ее, лаская языком клитор. Было несколько раз, буквально считанные разы, когда она подходила близко к оргазму, в то время как его язык был внутри влагалища, но тогда ее стеснительность непременно брала верх и возбуждение сразу уходило. Брэд же хотел от женщины больше, чем Марси могла ему дать, и это похоронило их брак.
"Я думала, что у вас все великолепно" – сказала она, взглянув на Сьюзан.
Девушка сидела на другом конце дивана, скрестив ноги. Она с грустью опустила глаза. Марси сочувствовала ей, понимая их общие проблемы, связанные с Брэдом.
"Не думала, что когда-нибудь скажу тебе это, но когда ты вышла за него, он имел обыкновение звонить мне и злорадно хвастаться тем, как ты хороша в постели, что ты дала ему то, что он всегда хотел, как я была бесчувственна и все такое…".
"Я тоже слышала кое-что про тебя" – ответила Сьюзан. "Мне с трудом верится в то, что он рассказывал. Знаешь, я не могу себе представить, чтобы женщина была настолько холодна".
Марси ощутила румянец на своем лице. Ей всегда было неловко говорить о сексе, особенно с мужчиной. Обсуждать же эту тему с женщиной ей было немногим легче.
"Нет, я вовсе не холодна" – услышала она свой голос. "Просто… я не знаю… Он хотел от меня вещей, которые я не могла делать".
"Я знаю" – тихий голос Сьюзан казался таким приятным, чтобы только его и слушать.
"Он говорил мне, что ты делала все эти вещи с ним" – продолжала Марси. "Он звонил и хвастался, рассказывая все подробности. Не знаю, почему".
"Зато я знаю" – сказала девушка. "Я была с ним в постели почти всегда, когда он звонил тебе. Я слышала".
"Но неужели тебя не волновало, что он говорит о тебе такие вещи?"
"Вовсе нет" – Сьюзан тепло улыбнулась. "По правде говоря, слушая его разговоры, я только сильнее возбуждалась".
Марси не была уверена, что ей понравился такой поворот разговора, и засомневалась, следует ли ей так говорить с женой Брэда. Кроме того, к своему удивлению, она ощутила странное покалывающее томление внизу живота.
Сьюзан странно смотрела на нее, и Марси поняла, что не может смотреть девушке в глаза. Тем не менее, она бросила на нее мимолетный взгляд, но потом быстро отвела его, снова уставившись на свои колени. Она редко носила шорты, особенно такие, как у Сьюзан, и потому, несмотря на жару, была в юбке и летнем свитере.
"Я могу быть искренна с тобой, Марси?"
Женщина не знала, хотела ли она этого, однако кивнула головой.
"Он сводит меня с ума" – произнесла Сьюзан почти шепотом. "Мне ничего не достается, если ты понимаешь, о чем я. Он всегда или с одной из этих малолеток, или говорит о них, смакуя все подробности".
"Знаю. Я тоже это проходила" – сказала Марси, чувствуя нарастающее возбуждение внизу живота.
"Мы можем быть в постели, и тут ему вдруг взбредет в голову позвонить тебе" – продолжала Сьюзан. "Я могу находиться между его ногами, уткнувшись туда лицом, или сидеть на нем сверху, а он в это время может болтать с тобой… и тогда я становлюсь такой возбужденной… очень возбужденной, слушая его".
Видя, как молодая гостья покачивает ногой, Марси покраснела. Она не понимала, что происходит, но что-то заставляло ее, затаив дыхание, как будто все ближе притягиваться к очаровательной собеседнице. Единственный человек в ее жизни, который так говорил, был Брэд, и все сказанное вызывало в ней дрожь.
А Сьюзан становилась все откровеннее.
"Я могла наслаждаться его членом в своей киске, двигаться вверх и вниз, и, слушая, как он говорит тебе о моей позе, я всегда кончала так сильно! Ты ни за что не поверишь, как фантастически я кончала!"
"Я… Сьюзан, ты уверена, что тебе вообще следует говорить со мной об этом?" – произнесла Марси. "Я имею в виду, что мужчина и женщина, к твоему
Как обычно, Сьюзан заехала в конце недели, чтобы забрать Джерри на выходные. Эти визиты всякий раз погружали Марси в сомнения.
"Сьюзан, тебе точно двадцать один?" – спросила она, разглядывая стройную блондинку. Та, улыбнувшись, кивнула.
"Я знаю, что выгляжу на шестнадцать" – сказала девушка. "Все вокруг так считают. Но мне правда двадцать один".
Однако, глядя на нее, складывалось обратное впечатление. Казалось, что ее тело было таким же юным и свежим, как и лицо – безупречное лицо шестнадцатилетней девушки.
Бывший муж Марси теперь был женат на Сьюзан. Конечно, женщина немного ревновала, но не потому, что он женился снова. Просто его новая пассия выглядела так молодо, что рядом с ней она всегда ощущала себя старухой. "Старая, в тридцать лет" – подумала она нахмурившись.
Одевалась Сьюзан и впрямь как шестнадцатилетняя. Сегодня она была одета в узкие белоснежные шорты с бледно-розовой блузкой. Было заметно, что под блузкой на ней ничего нет. Два твердых соска проступали под тонким материалом, будто выставлялись на всеобщее обозрение.
Сьюзан имела прекрасное тело, и нисколько не стеснялась его демонстрировать. У нее были роскошные светлые волнистые волосы, спадающие с плеч, большие сияющие голубые глаза и чувственный рот. Когда же она смеялась, ее носик забавно морщился. Кожа с золотистым загаром выглядела гладкой как шелк. Марси знала, что мужчины буквально пускают слюну на такую маленькую талию и крутые бедра. Узкие шорты, казалось, созданы для этой изящной упругой попки и идеально стройных ног.
Женщина взглянула на небольшой бугорок лобка Сьюзан под обтягивающими шортиками. Поискав очертания трусиков, и не найдя их, она решила, что и под шортами на ней тоже ничего не одето.
Несмотря на то, что Марси была так же красива, стройна и безупречна, она почти не осознавала этого. Тело или лицо никогда особенно не заботили ее. Они считала их презентабельными, только и всего. У нее были прекрасные темные волосы, красивые губы и прямой нос. Глаза, как и у Сьюзан, были голубыми, грудь все еще оставалась упругой и была больше и полнее остренькой груди девушки. И хотя ее фигура ни в чем не уступала округлостям Сьюзан, Марси не замечала этого.
"Понимаю, почему Брэд женился на тебе" – без зависти произнесла она. "Я всегда подозревала, что ему нравятся женщины моложе, чем я".
"Честно говоря, не так уж все и хорошо, Марси. Кажется, ему стало скучно со мной. Все разваливается на глазах".
"Но ведь вы поженились только год назад".
"Да, но я думаю, это была ошибка. В начале он был хорошим, но после, по-моему, у него появились другие… интересы ".
"Правда? И насколько молоды эти интересы?" – не удержалась от вопроса Марси.
"Ты ведь знаешь о них, не так ли?"
"Знаю, уже давно. Он и сейчас, наверно, со своими студентками. Буквально, внутри них".
Марси вспомнила о своем браке с Брэдом. Почти с самого первого дня он жаловался на ее недостаточный энтузиазм, когда дело касалось секса. Она понимала, что не была раскованной и страстной натурой. Она знала о своей стеснительности и сильно смущалась, когда он хотел трахать ее в разных позах, или когда просил взять в рот. Ей пришли на память попытки мужа возбудить ее, лаская языком клитор. Было несколько раз, буквально считанные разы, когда она подходила близко к оргазму, в то время как его язык был внутри влагалища, но тогда ее стеснительность непременно брала верх и возбуждение сразу уходило. Брэд же хотел от женщины больше, чем Марси могла ему дать, и это похоронило их брак.
"Я думала, что у вас все великолепно" – сказала она, взглянув на Сьюзан.
Девушка сидела на другом конце дивана, скрестив ноги. Она с грустью опустила глаза. Марси сочувствовала ей, понимая их общие проблемы, связанные с Брэдом.
"Не думала, что когда-нибудь скажу тебе это, но когда ты вышла за него, он имел обыкновение звонить мне и злорадно хвастаться тем, как ты хороша в постели, что ты дала ему то, что он всегда хотел, как я была бесчувственна и все такое…".
"Я тоже слышала кое-что про тебя" – ответила Сьюзан. "Мне с трудом верится в то, что он рассказывал. Знаешь, я не могу себе представить, чтобы женщина была настолько холодна".
Марси ощутила румянец на своем лице. Ей всегда было неловко говорить о сексе, особенно с мужчиной. Обсуждать же эту тему с женщиной ей было немногим легче.
"Нет, я вовсе не холодна" – услышала она свой голос. "Просто… я не знаю… Он хотел от меня вещей, которые я не могла делать".
"Я знаю" – тихий голос Сьюзан казался таким приятным, чтобы только его и слушать.
"Он говорил мне, что ты делала все эти вещи с ним" – продолжала Марси. "Он звонил и хвастался, рассказывая все подробности. Не знаю, почему".
"Зато я знаю" – сказала девушка. "Я была с ним в постели почти всегда, когда он звонил тебе. Я слышала".
"Но неужели тебя не волновало, что он говорит о тебе такие вещи?"
"Вовсе нет" – Сьюзан тепло улыбнулась. "По правде говоря, слушая его разговоры, я только сильнее возбуждалась".
Марси не была уверена, что ей понравился такой поворот разговора, и засомневалась, следует ли ей так говорить с женой Брэда. Кроме того, к своему удивлению, она ощутила странное покалывающее томление внизу живота.
Сьюзан странно смотрела на нее, и Марси поняла, что не может смотреть девушке в глаза. Тем не менее, она бросила на нее мимолетный взгляд, но потом быстро отвела его, снова уставившись на свои колени. Она редко носила шорты, особенно такие, как у Сьюзан, и потому, несмотря на жару, была в юбке и летнем свитере.
"Я могу быть искренна с тобой, Марси?"
Женщина не знала, хотела ли она этого, однако кивнула головой.
"Он сводит меня с ума" – произнесла Сьюзан почти шепотом. "Мне ничего не достается, если ты понимаешь, о чем я. Он всегда или с одной из этих малолеток, или говорит о них, смакуя все подробности".
"Знаю. Я тоже это проходила" – сказала Марси, чувствуя нарастающее возбуждение внизу живота.
"Мы можем быть в постели, и тут ему вдруг взбредет в голову позвонить тебе" – продолжала Сьюзан. "Я могу находиться между его ногами, уткнувшись туда лицом, или сидеть на нем сверху, а он в это время может болтать с тобой… и тогда я становлюсь такой возбужденной… очень возбужденной, слушая его".
Видя, как молодая гостья покачивает ногой, Марси покраснела. Она не понимала, что происходит, но что-то заставляло ее, затаив дыхание, как будто все ближе притягиваться к очаровательной собеседнице. Единственный человек в ее жизни, который так говорил, был Брэд, и все сказанное вызывало в ней дрожь.
А Сьюзан становилась все откровеннее.
"Я могла наслаждаться его членом в своей киске, двигаться вверх и вниз, и, слушая, как он говорит тебе о моей позе, я всегда кончала так сильно! Ты ни за что не поверишь, как фантастически я кончала!"
"Я… Сьюзан, ты уверена, что тебе вообще следует говорить со мной об этом?" – произнесла Марси. "Я имею в виду, что мужчина и женщина, к твоему