Джек-сиделка
Джек подумал, что она просто плохо вытерлась, поэтому быстро сбегал за полотенцем в ванную.
Она не сделала ни одного движения. Халат был широко распахнут, киска в полной видимости, а трусики чуть выше колена. Пока он вытирал ее, стало абсолютно понятно, что ее влага не имела ничего общего с водой из ванны.
"Ой, мама! Я думаю, тут небольшая проблема. Ты думаешь о чем-то очень бесстыдном?" усмехнулся он.
Сью обхватила голову, пристыженная его открытием. Как она могла сказать, что его забота о ней и процедура вытирания сработали как большой выключатель? Ее грудь, все еще твердая и возбужденная, хотела продолжения. Ее мечтательность была разбита практичностью сына. Оставив за бортом всю стыдливость, он просто раздвинул ей ноги одной рукой, а второй вытер внутреннюю сторону ее бедер пушистым полотенцем, уделив особенное внимание ее мокрой киске. Он осушал ее нежные губки до тех пор, пока не убедился, что они сухие.
Она извивалась под его рукой, потрясаемая нежными разрядами. Когда Джек убрал руку, она застонала очень тихо, закусив нижнюю губу так сильно, что почувствовала вкус крови. Сохранить тело неподвижным, когда она была настолько возбуждена, просто не представлялось возможным. Ее бедра повторяли движения сына, но он словно не заметил этого, подняв трусики до конца и так резко отпустив резинку, что Сью взвизгнула от неожиданности.
Он улыбнулся над ней, пытаясь найти ее бюстгальтер.
"Это будет сложно, но я постараюсь не беспокоить твою руку."
Осторожно сняв с нее халат Джек осторожно взял в руку ее повязку, расстегнул крепление и продел ее поврежденную руку через шлейку бюстгальтер. Закончив, он вернул крепление повязки обратно и проделал то же с другой рукой.
Она была потрясена его нежностью. Ее бюстгальтер теперь держался на плечах, и Джек приготовился положить ее левую грудь в чашечку. Ужасное сознание пронзило Сью. Ее сын сейчас возьмет грудь в руку и поймет, что соски до сих пор словно из мрамора! Снова закусив губу она медленно перевела взгляд вниз.
Джек, немного замешкавшись, взял ее грудь и подведя под нее бюсгальтер, повторил то же с другой грудью. Затем он переместился за спину, чтобы застегнуть ее бюстгальтер нежно-розового цвета, в котором теперь находились ее сокровища. Несмотря на почти сорок лет, грудь Сью была как у юной девушки. Если Джек и заметил твердость ее сосков, то ничего не сказал по этому поводу.
Интимная часть одевания была завершена, и они оба расслабились, когда он помог матери одеть блузку и юбку. Скользнув ногами в домашние шлепанцы, Сью глубоко вздохнула и облегченно улыбнулась.
"Да ладно мам, не так уж плохо ВСЕ это было," поддразнил он ее.
Она вскинула взгляд, но ничего не ответила. Почему она просто не могла попросить его снять всю одежду обратно? Ее всозбужденные соски горели словно в огне, а трусики промокли насквозь. Она последовала за ним в гостиную и села, пока он готовил бутерброды и кофе.
Остаток дня они провели за небольшим разговором перед телевизором. Джек развлекал маму рассказами и анекдотами о студенческой жизни, поездках по стране с его футбольной командой и прочих мелочах.
Сью испытала сильную боль только раз за день, когда попыталась воспользоваться туалетной бумагой. Боль в поврежденной руке была просто невыносимой, но Сью решила не прибегать к помощи сына в столь интимном деле.
После дня, столь насыщенного событиями, она находилась в полусне.
Джек увидел мать в совершенно новом свете. Впервые в жизни он увидел ее как сексуальный объект. Он любовался ее стройными ножками, прикрытыми юбкой и заворивающей грудью, вздымавшейся от дыхания. Она была очень красивой женщиной. Он удивился, как он не заметил этого раньше. Ее глаза открылись, пытаясь в полусне сфокусироваться и нашли сына, наблюдающего за ней. Оба улыбнулись при встресе взглядов.
"Я думаю, что мне пора сспать, Джек."
"Я согласен, мам."
Подойдя к ее стулу и взяв ее за руку он помог ей встать на ноги. Она попыталась подняться, но все тело заполнила боль. Она смущенно смотрела на сына.
"Извини, Джек..." начал она.
Не желая ничего слушать, он прикоснуля пальцем к ее губам, заставляя замолкнуть. Затем осторожно взял на руки, крепко обняв. Она заплакала, но сын успокаивал ее словно ребенка.
Оказавшись в спальне оба поняли, что Джеку предстоит помочь ей еще раз переодеться. Сбросив покрывало с кровати он усадил ее на край. Затем нежно и спокойно снял с нее блузку и юбку.
"Моя ночная сорочка под подушкой..." Сью прошептала.
Джек расстегнул бюстгальтер и, снимая его, осознал, что нет возможности надеть ночную сорочку пока повязка на руке.
"Ничего, я посплю в одних трусиках, Джек..." улыбнулась она.
Она помотрела на него с нежностью. Он был очарован ее грудью, наблюдая ее в движении. Большой фиолетовый синяк остался на одной груди, там где был ремень безопасности, предохранивший ее от дальнейших переломов. Он мягко, кончиками пальцев, прикоснулся к этому ужасному синяку, разрушавшему прелсть ее груди.
Сью вздрогнула при прикосновении, но как только Джек отдернул руку в страхе причинить боль, скзала:
"Ничего, Джек. Это не больно. Я просто немного удивлена."
Она взяла его руку и вернула назад, на свою нежную грудь, наблюдая как его пальцы мягко касаются краев синяка. Она почувствовала, как все тело пронзает сладкая дрожь, когда его пальцы переместились к соску, описывая круги вокруг него. Все, что она испытывала утром, вернулось с удвоенной силой. Она не чувствовала никакой боли, только желание, чтобы его пальцы достигли пылающего соска, твердого, словно из мрамора.
Джек неожиданно остановился и, поддержимая мать, опустил ее на кровать. Он начал накрывать ее одеялом, когда она взяла его за руку снова.
"Не уходи."
"Мама, мы не знаем, куда все это зайдет. Тебе нужно отдохнуть. Я ухожу."
"Пожалуйста, сынок. Побудь со мной еще чуть-чуть."
Ее пальцы напряглись, пытаясь удержать его руку, и он сдался.
"Ну ладно, только совсем немного."
Сью взохнула с облегчением. На миг ей показалось, что она потеряла его. Она боялась, что этот момент никогда не повторится и медленно, очень спокойно, положила его руку на ушибленную грудь. Кончики его пальцев возобновили свое вежливое путешествие по мягкой, но в то же время упругой, нежной плоти, медленно продвигаясь к торчащему соску. Она вздрогнула, когда цель была достигнута и испугалась, что Джек снова остановится.
Джек наблюдал за ее реакцией, не зная, когда ее вздрагиванеи будет сигналом остановиться. Он медленно ласкал двумя пальцами ее сосок, чувствуя, как он медленно твердеет. Он покрутил его, затем, увеличив давление, почувтвовал как тот оказался зажатым в тисках его казателного и большого бальцев. Сью что-то невнятно пробормотала, когда он коснулся ее второй груди.
Сью повернулась к нему, давая сыну более удобный доступ.... Он наклонился к ней и нежно поцеловал ближайший сосок, держа его между пальцами. Она застонала от удовольствия. Ее глаза закрылись, а голова погрузилась глубже в подушку. Джек позволил своему взгляду переместиться на ее лицо. Ее влажные губы были приоткрыты, а сама она выглядела как юная девушка. Он наклонился к ней
Она не сделала ни одного движения. Халат был широко распахнут, киска в полной видимости, а трусики чуть выше колена. Пока он вытирал ее, стало абсолютно понятно, что ее влага не имела ничего общего с водой из ванны.
"Ой, мама! Я думаю, тут небольшая проблема. Ты думаешь о чем-то очень бесстыдном?" усмехнулся он.
Сью обхватила голову, пристыженная его открытием. Как она могла сказать, что его забота о ней и процедура вытирания сработали как большой выключатель? Ее грудь, все еще твердая и возбужденная, хотела продолжения. Ее мечтательность была разбита практичностью сына. Оставив за бортом всю стыдливость, он просто раздвинул ей ноги одной рукой, а второй вытер внутреннюю сторону ее бедер пушистым полотенцем, уделив особенное внимание ее мокрой киске. Он осушал ее нежные губки до тех пор, пока не убедился, что они сухие.
Она извивалась под его рукой, потрясаемая нежными разрядами. Когда Джек убрал руку, она застонала очень тихо, закусив нижнюю губу так сильно, что почувствовала вкус крови. Сохранить тело неподвижным, когда она была настолько возбуждена, просто не представлялось возможным. Ее бедра повторяли движения сына, но он словно не заметил этого, подняв трусики до конца и так резко отпустив резинку, что Сью взвизгнула от неожиданности.
Он улыбнулся над ней, пытаясь найти ее бюстгальтер.
"Это будет сложно, но я постараюсь не беспокоить твою руку."
Осторожно сняв с нее халат Джек осторожно взял в руку ее повязку, расстегнул крепление и продел ее поврежденную руку через шлейку бюстгальтер. Закончив, он вернул крепление повязки обратно и проделал то же с другой рукой.
Она была потрясена его нежностью. Ее бюстгальтер теперь держался на плечах, и Джек приготовился положить ее левую грудь в чашечку. Ужасное сознание пронзило Сью. Ее сын сейчас возьмет грудь в руку и поймет, что соски до сих пор словно из мрамора! Снова закусив губу она медленно перевела взгляд вниз.
Джек, немного замешкавшись, взял ее грудь и подведя под нее бюсгальтер, повторил то же с другой грудью. Затем он переместился за спину, чтобы застегнуть ее бюстгальтер нежно-розового цвета, в котором теперь находились ее сокровища. Несмотря на почти сорок лет, грудь Сью была как у юной девушки. Если Джек и заметил твердость ее сосков, то ничего не сказал по этому поводу.
Интимная часть одевания была завершена, и они оба расслабились, когда он помог матери одеть блузку и юбку. Скользнув ногами в домашние шлепанцы, Сью глубоко вздохнула и облегченно улыбнулась.
"Да ладно мам, не так уж плохо ВСЕ это было," поддразнил он ее.
Она вскинула взгляд, но ничего не ответила. Почему она просто не могла попросить его снять всю одежду обратно? Ее всозбужденные соски горели словно в огне, а трусики промокли насквозь. Она последовала за ним в гостиную и села, пока он готовил бутерброды и кофе.
Остаток дня они провели за небольшим разговором перед телевизором. Джек развлекал маму рассказами и анекдотами о студенческой жизни, поездках по стране с его футбольной командой и прочих мелочах.
Сью испытала сильную боль только раз за день, когда попыталась воспользоваться туалетной бумагой. Боль в поврежденной руке была просто невыносимой, но Сью решила не прибегать к помощи сына в столь интимном деле.
После дня, столь насыщенного событиями, она находилась в полусне.
Джек увидел мать в совершенно новом свете. Впервые в жизни он увидел ее как сексуальный объект. Он любовался ее стройными ножками, прикрытыми юбкой и заворивающей грудью, вздымавшейся от дыхания. Она была очень красивой женщиной. Он удивился, как он не заметил этого раньше. Ее глаза открылись, пытаясь в полусне сфокусироваться и нашли сына, наблюдающего за ней. Оба улыбнулись при встресе взглядов.
"Я думаю, что мне пора сспать, Джек."
"Я согласен, мам."
Подойдя к ее стулу и взяв ее за руку он помог ей встать на ноги. Она попыталась подняться, но все тело заполнила боль. Она смущенно смотрела на сына.
"Извини, Джек..." начал она.
Не желая ничего слушать, он прикоснуля пальцем к ее губам, заставляя замолкнуть. Затем осторожно взял на руки, крепко обняв. Она заплакала, но сын успокаивал ее словно ребенка.
Оказавшись в спальне оба поняли, что Джеку предстоит помочь ей еще раз переодеться. Сбросив покрывало с кровати он усадил ее на край. Затем нежно и спокойно снял с нее блузку и юбку.
"Моя ночная сорочка под подушкой..." Сью прошептала.
Джек расстегнул бюстгальтер и, снимая его, осознал, что нет возможности надеть ночную сорочку пока повязка на руке.
"Ничего, я посплю в одних трусиках, Джек..." улыбнулась она.
Она помотрела на него с нежностью. Он был очарован ее грудью, наблюдая ее в движении. Большой фиолетовый синяк остался на одной груди, там где был ремень безопасности, предохранивший ее от дальнейших переломов. Он мягко, кончиками пальцев, прикоснулся к этому ужасному синяку, разрушавшему прелсть ее груди.
Сью вздрогнула при прикосновении, но как только Джек отдернул руку в страхе причинить боль, скзала:
"Ничего, Джек. Это не больно. Я просто немного удивлена."
Она взяла его руку и вернула назад, на свою нежную грудь, наблюдая как его пальцы мягко касаются краев синяка. Она почувствовала, как все тело пронзает сладкая дрожь, когда его пальцы переместились к соску, описывая круги вокруг него. Все, что она испытывала утром, вернулось с удвоенной силой. Она не чувствовала никакой боли, только желание, чтобы его пальцы достигли пылающего соска, твердого, словно из мрамора.
Джек неожиданно остановился и, поддержимая мать, опустил ее на кровать. Он начал накрывать ее одеялом, когда она взяла его за руку снова.
"Не уходи."
"Мама, мы не знаем, куда все это зайдет. Тебе нужно отдохнуть. Я ухожу."
"Пожалуйста, сынок. Побудь со мной еще чуть-чуть."
Ее пальцы напряглись, пытаясь удержать его руку, и он сдался.
"Ну ладно, только совсем немного."
Сью взохнула с облегчением. На миг ей показалось, что она потеряла его. Она боялась, что этот момент никогда не повторится и медленно, очень спокойно, положила его руку на ушибленную грудь. Кончики его пальцев возобновили свое вежливое путешествие по мягкой, но в то же время упругой, нежной плоти, медленно продвигаясь к торчащему соску. Она вздрогнула, когда цель была достигнута и испугалась, что Джек снова остановится.
Джек наблюдал за ее реакцией, не зная, когда ее вздрагиванеи будет сигналом остановиться. Он медленно ласкал двумя пальцами ее сосок, чувствуя, как он медленно твердеет. Он покрутил его, затем, увеличив давление, почувтвовал как тот оказался зажатым в тисках его казателного и большого бальцев. Сью что-то невнятно пробормотала, когда он коснулся ее второй груди.
Сью повернулась к нему, давая сыну более удобный доступ.... Он наклонился к ней и нежно поцеловал ближайший сосок, держа его между пальцами. Она застонала от удовольствия. Ее глаза закрылись, а голова погрузилась глубже в подушку. Джек позволил своему взгляду переместиться на ее лицо. Ее влажные губы были приоткрыты, а сама она выглядела как юная девушка. Он наклонился к ней