Демоны Лауры. Часть 2
лорд медленно и осторожно вытащил его, стараясь сохранить свое семя в ней, как символ господства над ее телом. Его рука опустилась к месту их соединения, пальцы почувствовали выливающуюся влагу, погрузились в ее лоно, и поползли вверх к ее шее, оставляя след на ее теле. Ладонью он принялся растирать слизкую жидкость по ее животу, грудям, натирать ее соски. Он смотрел на нее в зеркало, ему нравилось ее блестящее влажное тело, нравилось видеть свои руки, ласкающие молодую красивую плоть.
Лорд отпустил девушку и отошел. Он натянул брюки, застегнулся и вышел из комнаты, абсолютно изможденный. Лаура осталась стоять у комода, опираясь на него дрожащими руками, с расставленными ногами, со стекающим по ляжкам семенем мужчины, которого она теперь ненавидела.
Наутро она едва встала с постели, у нее ныла внутренняя поверхность бедер, болела голова, постель под ней была мокрая от обильно вытекавшего из нее семени. Лаура приняла ванну, смыла с себя его соки, его пот. Вчера она узнала, что Роберт не вернется в ближайшие два месяца, что Марк уезжает к брату через два дня. Она останется один на один с лордом Гербертом, во власти которого теперь находилась. С самого детства она знала, что не сможет выбрать себе мужа, что ее судьбу решат ее родные, что скорей всего она выйдет за мужчину значительно старше себя, которого увидит первый раз в день свадьбы. Ей придется спать с ним, рожать ему детей, и если повезет, он будет к ней добр. Но сейчас она встретила Роберта и Марка. Оба любили ее, оба нравились ей, оба доставляли ей наслаждение, оба могли бы жениться на ней. Но теперь она была практически отдана старому человеку, только что взявшему ее силой.
День 57. В тот день он снова пришел в ее спальню, разрушив все надежды на то, что произошедшее в ту ночь было безумием, постигшим его после утраты жены. Лорд Герберт молча вошел в ее комнату, когда она готовилась ко сну, скинул одежду, оставив распахнутую рубашку, и приблизился к ней. Он не говорил ей ни слова, лишь в глазах его читалась бешеная страсть. Он осыпал поцелуями ее кожу, его руки жадно блуждали по ее телу, сжимая ее в объятиях. Лаура испытывала отчаяние, понимаю, что бессильна что-либо предпринять. Лорд Герберт изнемогал от возбуждения. Полностью обнажив девушку, он подтолкнул ее вниз. Она все поняла и взяла мягкими губами окрепший ствол. Лорд наклонился вперед и провел рукой по ее спине и ягодицам. Он наслаждался ее мягкими губками, но он хотел снова ощутить тугость ее тела. Он отстранился от нее и попытался уложить ее на спину прямо на полу. Но Лаура слегка оттолкнула его руки, забралась на кровать и встала на колени. Она предпочла, чтобы он взял ее сзади, чтобы не видеть его лица, не чувствовать его дыхания. Он запрыгнул на кровать и пронзил ее. Лаура закусила губу, каждый толчок заставлял ее вздрагивать и сжиматься, что распаляло его еще больше, ее стоны воспринимались им как стоны удовольствия. Казалось, этой пытке не будет конца. Словно обезумев, он овладевал ею все жестче и грубее. Вскоре он закончил и повалился на нее, придавив животом к кровати. Его обмякший орган выскользнул из нее и свисал между ее ягодиц, с него стекало семя. Охваченный нежностью, лорд Герберт обвил руками тело Лауры и долго держал ее в объятиях, пока не заснул и не скатился с нею, захрапев рядом. Лаура не шевелилась, она просто лежала рядом, прислушиваясь к своему телу, пока чувство растянутости мужским органом не исчезло совсем, влагалище не успокоилось. Ей показалось, что ее даже начала охватывать дрема, когда она почувствовала движение на кровати. Она решила, что это лорд проснулся, чтобы уйти в свою спальню или овладеть ею еще раз. Повернув голову, Лаура вскрикнула и, перекатившись, рухнула с кровати. На простынях рядом со лордом Гербертом сидела Джейни, такая, какой Лаура помнила ее в последнюю ночь. В белой рубашке с кровавыми пятнами и следами черной слизи. Лаура отползла от кровати и в ужасе наблюдала за страшным призраком.
Джейни скинула со своего отца одеяло, подняла его рубашку и принялась ласкать его тело своими маленькими ручками. Лицо ее было сосредоточено, она внимательно изучала все изгибы его тела. Ее пальчики пробегали по его органу, слегка обхватывали мошонку, обводили круги по головке. Она обхватила его ладонями и стала крутить в руках. С губ спящего лорда слетел протяжный стон. Джейни склонилась над его бедрами, приоткрыла ротик и стала медленно погружать его отвердевший член в свое горло. Она с наслаждением облизывала и заглатывала, издавая чмокающие звуки. Лаура заметила, как из ее рта потекла черная жидкость, вид которой до сих пор стоял в памяти Лауры. И тут лорд Герберт открыл глаза, в которых тут же отразился ужас. Он хотел было вскочить, но его тело не послушалось его.
Джейни быстро вскарабкалась на отца, прижимаясь всем телом, пропустила его бедра между ног, приподнялась на колени и подвинула его готовое орудие к своему заветному месту. Лорд инстинктивно двинул бедра навстречу ей, но из его горла раздался стон боли и ужаса. Он приподнял руки и попытался оттолкнуть ее, но у него не было сил. Он закрыл глаза, когда Джейни стянула через голову свою ночную рубашку, представив его взгляду свои хрупкие покатые плечи, соблазнительные детские бедра, нежный треугольник между ног, ее маленькие грудки торчали вверх и словно просили, чтобы их целовали. Лорд остро ощутил, как его восставшую плоть разрывает от напряжения, но не мог смириться с мыслью, что перед ним его мертвая дочь. Ему казалось, что это сон, но боль доказывала ему, что он не спит, он тяжело и прерывисто дышал. Эта близкая плоть стала истинной пыткой.
Джейни приподнялась и медленно опустилась на его ствол, пока он не исчез в ней целиком. Насадившись на член, она стала двигаться, медленно и не спеша, легонько раскачиваясь на нем. Лорд Герберт открыл глаза, он не мог оторвать взгляда от места соприкосновения их органов. Помимо воли, его все больше захватывало и возбуждало зрелище их соития, ритмичного погружения в ее влажную, горячую плоть. Лаура отчетливо слышала чавкающий звук полового соития.
Сквозь пелену Лаура увидела, как Джейни сильно выгнулась и стала в порыве страсти сжимать бедра. В последнем приступе страсти лорд застонал и впился пальцами в ее ягодицы. Как сквозь дымку он увидел лицо девочки, закушенные губы, изогнутую в экстазе шею. Его потрясли первые судороги. Он задохнулся, и разом наступила тьма.
День 60. Роберт, ехавший на похороны матери, успел вернуться как раз к похоронам отца. На каждом углу только и слышны были пересуды о страшной напасти, постигшей знатную семью. Один за другим уходили Мейкомы. Кто-то видел в этом влияние темных сил, кто последствия ранней кончины маленькой Джейни, потрясшей ее родителей. Роберт вернулся утром, когда горожане собирались в соборе, он успел переговорить с капелланом и младшим братом. Ему сообщили, что лорда Герберта нашел утром его слуга, он был мертв в своей постели. Врач сделал вывод, что у его хозяина остановилось сердце. И лишь Марк знал всю правду – как Лаура посреди ночи прибежала в его комнату, сообщив,
Лорд отпустил девушку и отошел. Он натянул брюки, застегнулся и вышел из комнаты, абсолютно изможденный. Лаура осталась стоять у комода, опираясь на него дрожащими руками, с расставленными ногами, со стекающим по ляжкам семенем мужчины, которого она теперь ненавидела.
Наутро она едва встала с постели, у нее ныла внутренняя поверхность бедер, болела голова, постель под ней была мокрая от обильно вытекавшего из нее семени. Лаура приняла ванну, смыла с себя его соки, его пот. Вчера она узнала, что Роберт не вернется в ближайшие два месяца, что Марк уезжает к брату через два дня. Она останется один на один с лордом Гербертом, во власти которого теперь находилась. С самого детства она знала, что не сможет выбрать себе мужа, что ее судьбу решат ее родные, что скорей всего она выйдет за мужчину значительно старше себя, которого увидит первый раз в день свадьбы. Ей придется спать с ним, рожать ему детей, и если повезет, он будет к ней добр. Но сейчас она встретила Роберта и Марка. Оба любили ее, оба нравились ей, оба доставляли ей наслаждение, оба могли бы жениться на ней. Но теперь она была практически отдана старому человеку, только что взявшему ее силой.
День 57. В тот день он снова пришел в ее спальню, разрушив все надежды на то, что произошедшее в ту ночь было безумием, постигшим его после утраты жены. Лорд Герберт молча вошел в ее комнату, когда она готовилась ко сну, скинул одежду, оставив распахнутую рубашку, и приблизился к ней. Он не говорил ей ни слова, лишь в глазах его читалась бешеная страсть. Он осыпал поцелуями ее кожу, его руки жадно блуждали по ее телу, сжимая ее в объятиях. Лаура испытывала отчаяние, понимаю, что бессильна что-либо предпринять. Лорд Герберт изнемогал от возбуждения. Полностью обнажив девушку, он подтолкнул ее вниз. Она все поняла и взяла мягкими губами окрепший ствол. Лорд наклонился вперед и провел рукой по ее спине и ягодицам. Он наслаждался ее мягкими губками, но он хотел снова ощутить тугость ее тела. Он отстранился от нее и попытался уложить ее на спину прямо на полу. Но Лаура слегка оттолкнула его руки, забралась на кровать и встала на колени. Она предпочла, чтобы он взял ее сзади, чтобы не видеть его лица, не чувствовать его дыхания. Он запрыгнул на кровать и пронзил ее. Лаура закусила губу, каждый толчок заставлял ее вздрагивать и сжиматься, что распаляло его еще больше, ее стоны воспринимались им как стоны удовольствия. Казалось, этой пытке не будет конца. Словно обезумев, он овладевал ею все жестче и грубее. Вскоре он закончил и повалился на нее, придавив животом к кровати. Его обмякший орган выскользнул из нее и свисал между ее ягодиц, с него стекало семя. Охваченный нежностью, лорд Герберт обвил руками тело Лауры и долго держал ее в объятиях, пока не заснул и не скатился с нею, захрапев рядом. Лаура не шевелилась, она просто лежала рядом, прислушиваясь к своему телу, пока чувство растянутости мужским органом не исчезло совсем, влагалище не успокоилось. Ей показалось, что ее даже начала охватывать дрема, когда она почувствовала движение на кровати. Она решила, что это лорд проснулся, чтобы уйти в свою спальню или овладеть ею еще раз. Повернув голову, Лаура вскрикнула и, перекатившись, рухнула с кровати. На простынях рядом со лордом Гербертом сидела Джейни, такая, какой Лаура помнила ее в последнюю ночь. В белой рубашке с кровавыми пятнами и следами черной слизи. Лаура отползла от кровати и в ужасе наблюдала за страшным призраком.
Джейни скинула со своего отца одеяло, подняла его рубашку и принялась ласкать его тело своими маленькими ручками. Лицо ее было сосредоточено, она внимательно изучала все изгибы его тела. Ее пальчики пробегали по его органу, слегка обхватывали мошонку, обводили круги по головке. Она обхватила его ладонями и стала крутить в руках. С губ спящего лорда слетел протяжный стон. Джейни склонилась над его бедрами, приоткрыла ротик и стала медленно погружать его отвердевший член в свое горло. Она с наслаждением облизывала и заглатывала, издавая чмокающие звуки. Лаура заметила, как из ее рта потекла черная жидкость, вид которой до сих пор стоял в памяти Лауры. И тут лорд Герберт открыл глаза, в которых тут же отразился ужас. Он хотел было вскочить, но его тело не послушалось его.
Джейни быстро вскарабкалась на отца, прижимаясь всем телом, пропустила его бедра между ног, приподнялась на колени и подвинула его готовое орудие к своему заветному месту. Лорд инстинктивно двинул бедра навстречу ей, но из его горла раздался стон боли и ужаса. Он приподнял руки и попытался оттолкнуть ее, но у него не было сил. Он закрыл глаза, когда Джейни стянула через голову свою ночную рубашку, представив его взгляду свои хрупкие покатые плечи, соблазнительные детские бедра, нежный треугольник между ног, ее маленькие грудки торчали вверх и словно просили, чтобы их целовали. Лорд остро ощутил, как его восставшую плоть разрывает от напряжения, но не мог смириться с мыслью, что перед ним его мертвая дочь. Ему казалось, что это сон, но боль доказывала ему, что он не спит, он тяжело и прерывисто дышал. Эта близкая плоть стала истинной пыткой.
Джейни приподнялась и медленно опустилась на его ствол, пока он не исчез в ней целиком. Насадившись на член, она стала двигаться, медленно и не спеша, легонько раскачиваясь на нем. Лорд Герберт открыл глаза, он не мог оторвать взгляда от места соприкосновения их органов. Помимо воли, его все больше захватывало и возбуждало зрелище их соития, ритмичного погружения в ее влажную, горячую плоть. Лаура отчетливо слышала чавкающий звук полового соития.
Сквозь пелену Лаура увидела, как Джейни сильно выгнулась и стала в порыве страсти сжимать бедра. В последнем приступе страсти лорд застонал и впился пальцами в ее ягодицы. Как сквозь дымку он увидел лицо девочки, закушенные губы, изогнутую в экстазе шею. Его потрясли первые судороги. Он задохнулся, и разом наступила тьма.
День 60. Роберт, ехавший на похороны матери, успел вернуться как раз к похоронам отца. На каждом углу только и слышны были пересуды о страшной напасти, постигшей знатную семью. Один за другим уходили Мейкомы. Кто-то видел в этом влияние темных сил, кто последствия ранней кончины маленькой Джейни, потрясшей ее родителей. Роберт вернулся утром, когда горожане собирались в соборе, он успел переговорить с капелланом и младшим братом. Ему сообщили, что лорда Герберта нашел утром его слуга, он был мертв в своей постели. Врач сделал вывод, что у его хозяина остановилось сердце. И лишь Марк знал всю правду – как Лаура посреди ночи прибежала в его комнату, сообщив,