Школа профессора Лоули
на матрасе.
Финал «подарка» утонул в теплом пару, наполнившем ванну, когда шоколадную Миранду подставили под душ, и шесть обнаженных тел, включая Дэйва, истомно терлись друг о друга под щекотными струями, смывая липкие следы «подарка». Нежное, плавно-замедленное трение тел возбудило Дэйва до боли в яйцах, и он сношал размягченную, осоловевшую Миранду прямо под душем, не разбирая, кого целует, обнимает и тянет за груди. Потом он кричал, запрокинув голову, и вдавливался в нее, и лопнул, расточившись искристым фонтаном, и мир вокруг него вспыхнул и заплясал, истаивая в пустоте, как фейерверк... Целый день после того они с Мирандой проспали, и долго еще волосы Миранды пахли шоколадом.
«Подарок» оставил после себя кисло-сладкий осадок, распаливший Дэйва и Миранду так, что их стали преследовать эротические кошмары. Десятки обнаженных тел, осевших в их памяти, больно хлестали воображение; чем дальше, тем больше хотелось испытать Это с другими, ощутить токи чужих тел, смотреть в незнакомые глаза...
Вскоре после «подарка» Дэйв и Миранда поговорили откровенно — и, ужасаясь сами себе, разрешили друг другу «попробовать». В качестве «пробы» были выбраны Гарри с Лайзой: оказалось, что первые их партнеры по «тренировке» возбуждают их сильнее всех. Оставалось только уговорить их (они тоже никогда не изменяли друг другу). Завести этот разговор этот казалось трудней, чем разговор с родителями о свадьбе; но как только Дэйв наконец выдавил из себя заветные слова — Лайза и Гарри тут же согласились.
Это произошло так легко и быстро, что Дэйв оказался наедине с Лайзой, не успев опомниться.
Чувствуя, как проваливается в ледяную яму, он смотрел на нее, а она на него. Потом... Дэйв не понял, как их кинуло друг к другу, и понял только, что губы и язык у Лайзы совсем другие на вкус, чем у Миранды, и что он хочет ее большое грудастое тело до звона в ушах. Сорвав с нее одежду, он уставился на шары грудей, вздыбленные, как паруса, на смачные бедра веретеном — и потерял голову от этого изобилия, доступного ему, как ларек с пирожными, и налетел на Лайзу, и обслюнявил ее с ног до головы, объедаясь ею в усмерть и хрюкая от жадности. Терпеть не было сил, и они повалились на кровать, терзая друг друга, как голодное зверье; вогнав в нее до упора член, Дэйв стал яростно долбить ее, прорастая яйцами в жадную утробу, и через минуту лопнул в Лайзе бешеным фонтаном, не успев даже ощутить наслаждения — только бездонное, смертное облегчение, будто он наконец выпустил из себя огонь, жгущий его изнутри.
Излившись, Дэйв рухнул на Лайзу и лежал без движения. В мутной голове вертелись две мысли:
ОНА НЕ КОНЧИЛА
и
КАК, ЭТО ВСЕ?
Вожделенный секс пронесся, как курьерский поезд, не оставив ни следа в душе — только необъятную истому зверя, утолившего смертный голод. Секс с Мирандой был совсем другим: с надрывной нежностью, с вылизыванием-выцеловыванием каждой клеточки, с садистским оттягиванием оргазма, с близостью, от которой было страшно, с общением и дразнилками... Дэйв придумывал тысячи ласкательных, когда утопал членом в родной мякоти, и их языки одновременно и говорили, и лизали друг друга...
— Лайза! — прохрипел он. — Давай я тебе...
— Не надо, — отозвалась та. — Пойдем лучше посмотрим, что Гарри делает с Тигренком.
Дэйв подскочил и дико посмотрел на нее.
Открывая дверь своей комнаты, он уже знал, что он увидит. Все было именно так, как он подумал: Гарри скакал бешеным жеребцом на Миранде, обалдевшей от его напора, и хрипел, как локомотив.
Лайза постояла немного в дверях, потом вдруг влезла в постель и обняла одной рукой кончающего Гарри, а другой Миранду. Какое-то время они лежали друг на друге, а Дэйв стоял, как дурак, и не знал, что ему делать и говорить.
Наконец, когда тишина стала тяжелой, как его кошмары, он выдавил из себя:
— Думаю, эээ... ммм... сейчас всем нам лучше остаться наедине.
Лайза и Гарри согласились. Когда хлопнула дверь, Дэйв с Мирандой обнялись и торжественно пообещали больше никогда не изменять друг другу.
Аппетит к запретному был утолен. Его место занял другой вопрос, который волновал Дэйва тем больше, чем меньше времени оставалось до «Большого Взрыва:
ЗАЧЕМ?
***
Отчаявшись найти ответ, Дэйв решился проникнуть в кабинет Лоули.
До того они с Мирандой задумали побег, который всякий раз откладывался — то из-за очередной «тренировки», то из-за дежурства на кухне, то из-за каких-то выдуманных причин, которыми Дэйв с Мирандой обманывали себя и друг друга — до тех пор, пока не стало ясно, что у них не хватит воли отказаться от сладкого стала.
Профессор в последнее время зачастил в школу и бывал в своем кабинете чуть ли не каждый день, поэтому задача Дэйва усложнялась. Однажды вечером, убедившись собственными глазами, что профессор выехал из усадьбы, он решился на взлом. С раннего детства он был на «ты» с любыми замками: чтобы их открыть, ему было достаточно нескольких кусков проволоки. Миранда стояла на стреме, и Дэйв приступил к дверям. Отперев их за каких-нибудь полминуты, он вошел, стараясь не скрипеть...
Его ослепил внезапный свет, ударивший в глаза.
Проморгавшись, он увидел прямо перед собой Ржавчину Гордона. Тот стоял с какими-то бумагами в руке и держал пистолет, направив его прямо в лицо Дэйву...
... Срок «Большого Взрыва» подошел спустя три дня. Двадцатое июня ознаменовалось невиданным событием: Кэти и Майкл сбежали. Как видно, пресловутый вопрос беспокоил не только Дэйва с Мирандой; нашлись, однако, люди, подошедшие к нему практичнее — за день до «Большого Взрыва» профессор уж точно не будет заниматься поисками беглецов.
И правда: профессор никого не искал. Он был в отчаянии, хватался за голову и повторял, что, мол, «рушится все». Во что все это вылилось, Дэйв не знал, но к вечеру история, видно, каким-то образом разрешилась, и профессор заметно повеселел.
В ночь на двадцать первое он собрал всех обитателей школы, к которым присоединились Гордон с женой. Встав перед взволнованными парочками, он произнес:
— Дорогие мои юные друзья! Пришло время сделать то, что... эээ... к чему вы так долго готовились. Сейчас все мы сядем в автобусы и поедем туда, где вы сделаете... эээ... мэээ... в общем...
— ... то, к чему мы так долго готовились! — раздался озорной голос.
Парочки захихикали.
— Именно! После этого я выдам вам то, что обещал. А сейчас... Сейчас я попрошу вас вернуться в свои комнаты, оставить там всю свою одежду, и... мы поедем, эээ... без одежды.
Парочки изумленно загудели. Но процесс был запущен, и тормозить его было нелепо. Через десять минут все население школы бродило голышом по холлу; среди прочих Дэйв с изумлением увидел Ржавчину Гордона с женой, голых, как и все. Красавица миссис Ржавчина, красная, как рак, прикрывала интимные части и что-то быстро говорила Гордону, который удерживал ее, не давая уйти. «Они заменяют беглецов" — вдруг осенило Дэйва.
— Прошу в автобус, — профессор открыл двери, и вся голая компания вышла в ночь, окутавшую Дэйва зябкой прохладой. Грязь, намытая вчерашним дождем, липла к босым ступням, и девушки брезгливо морщились,
Финал «подарка» утонул в теплом пару, наполнившем ванну, когда шоколадную Миранду подставили под душ, и шесть обнаженных тел, включая Дэйва, истомно терлись друг о друга под щекотными струями, смывая липкие следы «подарка». Нежное, плавно-замедленное трение тел возбудило Дэйва до боли в яйцах, и он сношал размягченную, осоловевшую Миранду прямо под душем, не разбирая, кого целует, обнимает и тянет за груди. Потом он кричал, запрокинув голову, и вдавливался в нее, и лопнул, расточившись искристым фонтаном, и мир вокруг него вспыхнул и заплясал, истаивая в пустоте, как фейерверк... Целый день после того они с Мирандой проспали, и долго еще волосы Миранды пахли шоколадом.
«Подарок» оставил после себя кисло-сладкий осадок, распаливший Дэйва и Миранду так, что их стали преследовать эротические кошмары. Десятки обнаженных тел, осевших в их памяти, больно хлестали воображение; чем дальше, тем больше хотелось испытать Это с другими, ощутить токи чужих тел, смотреть в незнакомые глаза...
Вскоре после «подарка» Дэйв и Миранда поговорили откровенно — и, ужасаясь сами себе, разрешили друг другу «попробовать». В качестве «пробы» были выбраны Гарри с Лайзой: оказалось, что первые их партнеры по «тренировке» возбуждают их сильнее всех. Оставалось только уговорить их (они тоже никогда не изменяли друг другу). Завести этот разговор этот казалось трудней, чем разговор с родителями о свадьбе; но как только Дэйв наконец выдавил из себя заветные слова — Лайза и Гарри тут же согласились.
Это произошло так легко и быстро, что Дэйв оказался наедине с Лайзой, не успев опомниться.
Чувствуя, как проваливается в ледяную яму, он смотрел на нее, а она на него. Потом... Дэйв не понял, как их кинуло друг к другу, и понял только, что губы и язык у Лайзы совсем другие на вкус, чем у Миранды, и что он хочет ее большое грудастое тело до звона в ушах. Сорвав с нее одежду, он уставился на шары грудей, вздыбленные, как паруса, на смачные бедра веретеном — и потерял голову от этого изобилия, доступного ему, как ларек с пирожными, и налетел на Лайзу, и обслюнявил ее с ног до головы, объедаясь ею в усмерть и хрюкая от жадности. Терпеть не было сил, и они повалились на кровать, терзая друг друга, как голодное зверье; вогнав в нее до упора член, Дэйв стал яростно долбить ее, прорастая яйцами в жадную утробу, и через минуту лопнул в Лайзе бешеным фонтаном, не успев даже ощутить наслаждения — только бездонное, смертное облегчение, будто он наконец выпустил из себя огонь, жгущий его изнутри.
Излившись, Дэйв рухнул на Лайзу и лежал без движения. В мутной голове вертелись две мысли:
ОНА НЕ КОНЧИЛА
и
КАК, ЭТО ВСЕ?
Вожделенный секс пронесся, как курьерский поезд, не оставив ни следа в душе — только необъятную истому зверя, утолившего смертный голод. Секс с Мирандой был совсем другим: с надрывной нежностью, с вылизыванием-выцеловыванием каждой клеточки, с садистским оттягиванием оргазма, с близостью, от которой было страшно, с общением и дразнилками... Дэйв придумывал тысячи ласкательных, когда утопал членом в родной мякоти, и их языки одновременно и говорили, и лизали друг друга...
— Лайза! — прохрипел он. — Давай я тебе...
— Не надо, — отозвалась та. — Пойдем лучше посмотрим, что Гарри делает с Тигренком.
Дэйв подскочил и дико посмотрел на нее.
Открывая дверь своей комнаты, он уже знал, что он увидит. Все было именно так, как он подумал: Гарри скакал бешеным жеребцом на Миранде, обалдевшей от его напора, и хрипел, как локомотив.
Лайза постояла немного в дверях, потом вдруг влезла в постель и обняла одной рукой кончающего Гарри, а другой Миранду. Какое-то время они лежали друг на друге, а Дэйв стоял, как дурак, и не знал, что ему делать и говорить.
Наконец, когда тишина стала тяжелой, как его кошмары, он выдавил из себя:
— Думаю, эээ... ммм... сейчас всем нам лучше остаться наедине.
Лайза и Гарри согласились. Когда хлопнула дверь, Дэйв с Мирандой обнялись и торжественно пообещали больше никогда не изменять друг другу.
Аппетит к запретному был утолен. Его место занял другой вопрос, который волновал Дэйва тем больше, чем меньше времени оставалось до «Большого Взрыва:
ЗАЧЕМ?
***
Отчаявшись найти ответ, Дэйв решился проникнуть в кабинет Лоули.
До того они с Мирандой задумали побег, который всякий раз откладывался — то из-за очередной «тренировки», то из-за дежурства на кухне, то из-за каких-то выдуманных причин, которыми Дэйв с Мирандой обманывали себя и друг друга — до тех пор, пока не стало ясно, что у них не хватит воли отказаться от сладкого стала.
Профессор в последнее время зачастил в школу и бывал в своем кабинете чуть ли не каждый день, поэтому задача Дэйва усложнялась. Однажды вечером, убедившись собственными глазами, что профессор выехал из усадьбы, он решился на взлом. С раннего детства он был на «ты» с любыми замками: чтобы их открыть, ему было достаточно нескольких кусков проволоки. Миранда стояла на стреме, и Дэйв приступил к дверям. Отперев их за каких-нибудь полминуты, он вошел, стараясь не скрипеть...
Его ослепил внезапный свет, ударивший в глаза.
Проморгавшись, он увидел прямо перед собой Ржавчину Гордона. Тот стоял с какими-то бумагами в руке и держал пистолет, направив его прямо в лицо Дэйву...
... Срок «Большого Взрыва» подошел спустя три дня. Двадцатое июня ознаменовалось невиданным событием: Кэти и Майкл сбежали. Как видно, пресловутый вопрос беспокоил не только Дэйва с Мирандой; нашлись, однако, люди, подошедшие к нему практичнее — за день до «Большого Взрыва» профессор уж точно не будет заниматься поисками беглецов.
И правда: профессор никого не искал. Он был в отчаянии, хватался за голову и повторял, что, мол, «рушится все». Во что все это вылилось, Дэйв не знал, но к вечеру история, видно, каким-то образом разрешилась, и профессор заметно повеселел.
В ночь на двадцать первое он собрал всех обитателей школы, к которым присоединились Гордон с женой. Встав перед взволнованными парочками, он произнес:
— Дорогие мои юные друзья! Пришло время сделать то, что... эээ... к чему вы так долго готовились. Сейчас все мы сядем в автобусы и поедем туда, где вы сделаете... эээ... мэээ... в общем...
— ... то, к чему мы так долго готовились! — раздался озорной голос.
Парочки захихикали.
— Именно! После этого я выдам вам то, что обещал. А сейчас... Сейчас я попрошу вас вернуться в свои комнаты, оставить там всю свою одежду, и... мы поедем, эээ... без одежды.
Парочки изумленно загудели. Но процесс был запущен, и тормозить его было нелепо. Через десять минут все население школы бродило голышом по холлу; среди прочих Дэйв с изумлением увидел Ржавчину Гордона с женой, голых, как и все. Красавица миссис Ржавчина, красная, как рак, прикрывала интимные части и что-то быстро говорила Гордону, который удерживал ее, не давая уйти. «Они заменяют беглецов" — вдруг осенило Дэйва.
— Прошу в автобус, — профессор открыл двери, и вся голая компания вышла в ночь, окутавшую Дэйва зябкой прохладой. Грязь, намытая вчерашним дождем, липла к босым ступням, и девушки брезгливо морщились,